red tails tail用英语怎么说

Zbk7655 2020-10-20 55次阅读

tail用英语怎么说

“tail”用英语说是“英[teɪl]美[teɪl]”。

下面我带大家来了解一下tail的其他详细内容,希望对您有所帮助:

一、单词音标

单词发音:英[teɪl]美[teɪl]

二、单词释义

n.后部;尾巴;尾部;辫子;跟随者

(复)tails:燕尾服;(硬币的)反面

vt.跟踪;盯...的梢;为...装尾巴

vi.尾随;附于其后;逐渐减少

三、词语用法

n.(名词)

tail用作名词的基本意思是“尾巴”“尾部”“后部”,常指动物的尾巴,也可指具体物的尾部,是可数名词。

tail用于比喻指人时可作“尾随的人”“暗探”解,指物时可作“尾巴似的东西,尾状物”解。

tail在口语中可作“燕尾服”解,此时通常用复数形式。

tail还可作“硬币的反面”解,与“head(正面)”相对,是可数名词。

v.(动词)

tail用作名词是“尾巴”的意思,转化为动词作“跟踪,盯梢”解,指跟踪的人像尾巴一样紧紧地尾随着目标,观察其所作所为。这种跟踪可以表示较短暂的、较远距离的行动,含有动机不良的意味或暗示一种尾随而一直不被察觉的愿望。

tail有时也可作“给(某物体)装尾部〔巴〕”解。

tail可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作不及物动词时,常与off连用;用作及物动词时接名词或代词作宾语,可用于被动结构。

四、短语搭配

dock a tail剪短尾巴

shorten a tail剪短尾巴

stick a tail up翘尾巴

get one's tail down害怕,失去勇气

get one's tail up情绪很高

put a tail on sb派人暗中跟踪某人

turn tail转身逃跑

五、词义辨析

tail, chase, follow, pursue, tag, trail这组词都有“跟随,追踪”的意思。它们的区别是:

follow指跟随起引导作用的人或物或遵循他人的计划;而pursue指为达到某个目的而坚持不懈地紧跟、追赶或追求某人、某物或某种事业。跟随他人的计划时用follow,追随自己的计划时用pursue。

chase指迅速追赶在逃的目标以便将其抓获或赶走,而follow则指继之而来或去。tag指不断地纠缠或恼人的尾随某人; tail指紧密尾随并监视; trail指跟踪追击。

chase较follow, pursue更具感情色彩,除常表示不友好之外,其行动也可能是出于嬉戏或高兴。还可表示一种热切的,为满足情欲而进行的搜寻。

六、双语例句

ThenumberoftouriststailsoffinOctober.

十月份游客人数越来越少。

Themenallworetophatandtails.

男士都头戴高顶礼帽,身穿晚礼服。

Thebirdiseasilyrecognizedinflightbytheblackbandattheendofitstail.

这种鸟尾部末端有一条黑带,飞翔时很容易认出来。

Awhalewasthrashingthewaterwithitstail.

一条鲸鱼不住地用尾巴击水。

Themalehasbeautifultailfeathers.

雄鸟有美丽的尾羽。

Thehorsewasflickingfliesawaywithitstail.

马轻轻甩动尾巴把苍蝇赶走。

Thecrocodile'stailwaslashingfuriouslyfromsidetoside.

鳄鱼的尾巴在急速地左右甩动。

the scientist的中文歌词是什么

The Scientist

歌手:Coldplay

作词: Jonathan Mark Buckland/William Champion/Christopher Martin/Guy Rupert Berryman

Come up to meet you

特来与你相见

Tell you I'm sorry

好细说悔憾亏欠

You don't know how lovely you are

多想告诉你在我心里你是那么完美无缺

I had to find you

下定决心要将你找寻

Tell you I need you

诉说你于我生命而言的意义

Tell you I set you apart

在我眼中你是那样与众不同

Tell me your secrets

就请将你的心声倾诉

And ask me your questions

说说你想知道的关于我的点滴

Oh let's go back to the start

就让此刻的我们回到最初

Running in circles

那兜兜转转

Coming in tails

在爱里不知疲倦的盲目

Heads are a science apart

深情往往科学难解理智难赋

Nobody said it was easy

人人都说离别最是不易

It's such a shame for us to part

而我们却就这样抱憾分离

Nobody said it was easy

人人都说离别最是让人伤心

No one ever said it would be this hard

却没人告诉我这伤心是这般难以抹去

Oh take me back to the start

能否让我再回到过去

I was just guessing

我常常在想

At numbers and figures

是否将字母数字组合排列

Pulling the puzzles apart

就能解开你留下的谜面

Questions of science

这问题往往科学难解

Science and progress

尽管科学的发展快过一切

Could not speak as loud as my heart

也无法解开我内心痛苦到狂喊的结

Tell me you love me

告诉我你是爱我的

Come back and haunt me

回到我身边给我温暖如从前

Oh when I rush to the start

我努力想要跑回原点

Running in circles

兜兜转转

chasing in tails

不眠不休

Coming back as we are

盼望我们能回到那美好的从前

Nobody said it was easy

人人都说离别最是不易

Oh it's such a shame for us to part

而我们却就这样抱憾分离

Nobody said it was easy

人人都说离别最是让人伤心

No one ever said it would be so hard

却没人告诉我这伤心是这般难以抹去

I'm going back to the start.

我还是想要用尽全力回到过去

Oh...

扩展资料:

《The Scientist》的歌曲录制在利物浦的一间小录音室中完成,酷玩乐队主唱克里斯·马汀在两周之内构思出了《The Scientist》、《Daylight》、《The Whisper》等歌曲,并迅速的录好了音。

最初,克里斯·马汀想以乔治·哈里森的《Isn't It a Pity》为创作模板来写歌,但他始终无法写出满意的作品。

后来,马汀又听了乔治·哈里森的《All Things Must Pass》,便产生了《The Scientist》的创作灵感。歌曲标题中的“科学家”指的是将酷玩乐队签入帕洛风唱片的丹·基林(Dan Keeling)。

主唱Chris Martin在乐队中司职原声吉他,钢琴和键盘,他出生在多文市,他从15岁开始玩吉他,至今参加过三只乐队。

The Rockin'Honkies,The Red Rooster Boogie Band和Pectoralz,他最喜欢的乐队/歌手是Sparklehorse,The Flaming Lips,Tom Waits,BobDylan,NeilYoung。

如果问他为什么作起音乐,他肯定会坚决地告诉你,“摇滚就是我想要得一切东西,但是它他XX的根本和那些被吹嘘的一塌糊涂的花花绿绿的药丸

那跟摇滚没他XX的一点关系,也没必要把自己搞的神神叨叨,更没必要关心别人怎么看你,酷不酷和我的音乐没关系,摇滚乐的意义在于告诉你如何寻找最终的快乐。